La primera exposición de Solón en Bolivia el año 1946 contó con 4 xilografías (grabados sobre madera). Al año siguiente estudió artes gráficas en la Escuela de Bellas Artes de Santiago de Chile.

En 1948, exhibió 25 grabados realizados con las técnicas de agua fuerte, punta seca, agua tinta, xilografía y monocopia.

Para el joven Solón, las artes gráficas son muy importantes porque permiten una comunicación masiva del artista con el pueblo.

Solon’s first exhibition in Bolivia in 1946 featured 4 woodcuts. The following year he studied graphic arts at the School of Fine Arts in Santiago de Chile.

In 1948, he exhibited 25 prints made with the techniques of etching, drypoint, aquatint, woodcut and monoprint.

For the young Solón, the graphic arts are very importance because they allow a massive communication of the artist with the people.